PURNAMADEWI, Marbella (2021) Video Virtual Tour The Village Baturraden Berbahasa Mandarin melalui Media Sosial sebagai Upaya Meningkatkan Pelayanan Pariwisata dengan Metode Subtitle dan Dubbing. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.
PDF (Cover)
COVER -Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Download (112kB) |
|
PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (729kB) |
|
PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Download (277kB) |
|
PDF (BabI)
BAB-I-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (179kB) |
|
PDF (BabII)
BAB-II-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (326kB) |
|
PDF (BabIII)
BAB-III-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (313kB) |
|
PDF (BabIV)
BAB-IV-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (439kB) |
|
PDF (BabV)
BAB-V-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (141kB) |
|
PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Download (278kB) |
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Marbella Aulia-J0B017012-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
Abstract
Laporan praktik kerja ini berjudul “Video Virtual Tour The Village Baturraden Berbahasa Mandarin Melalui Media Sosial Sebagai Upaya Meningkatkan Pelayanan Pariwisata Dengan Metode Subtitle dan Dubbing”. Kegiatan praktik kerja ini dilaksanakan di The Village Baturraden, pada tanggal 21 Oktober hingga 15 November 2020. Tujuan dilaksanakannya praktik kerja adalah melakukan pembuatan video virtual tour di The Village. Metode pengumpulan data yang digunakan yaitu metode wawancara, metode observasi, metode dokumentasi, metode studi pustaka, metode jelajah internet. Pada kegiatan praktik kerja ini, penulis menggunakan dua metode penerjemahan, yaitu metode penerjemahan komunikatif dan metode penerjemahan harfiah. Lalu penulis juga menggunakan metode dubbing dan subtitle pada video tersebut. Ada tiga tahapan dalam kegiatan praktik kerja tersebut, yang pertama yaitu persiapan, kedua adalah pelaksanaan, ketiga adalah evaluasi dan hasil. Penulis menggunakan metode komunikatif di dalam pembuatan video virtual tour The Village, karena dengan menggunakan metode tersebut pengunjung dapat memahami pengenalan The Village dengan lebih mudah.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Nomor Inventaris: | J21184 |
Uncontrolled Keywords: | video virtual tour, The Village Baturraden, dubbing, subtitle |
Subjects: | C > C300 China L > L51 Language and languages |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin |
Depositing User: | Mrs Marbella Aulia Purnamadewi |
Date Deposited: | 23 Aug 2021 03:43 |
Last Modified: | 23 Aug 2021 03:43 |
URI: | http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/10839 |
Actions (login required)
View Item |