CANDRA, Efita (2025) Pembuatan Buku Saku Kosakata Bahasa Mandarin-Indonesia untuk Departemen Manufaktur 1 PT Matahari Tire Indonesia. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.
|
PDF (Cover)
COVER-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Download (285kB) |
|
|
PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
|
|
PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Download (604kB) |
|
|
PDF (BabI)
BAB-1-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only until 16 June 2026. Download (1MB) |
|
|
PDF (BabII)
BAB-2-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only until 16 June 2026. Download (652kB) |
|
|
PDF (BabIII)
BAB-3-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only until 16 June 2026. Download (760kB) |
|
|
PDF (BabIV)
BAB-4-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
|
|
PDF (BabV)
BAB-5-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Download (396kB) |
|
|
PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Download (506kB) |
|
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Efita Candra-J0B022006-Tugas Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
Abstract
Laporan praktik kerja berjudul “Pembuatan Buku Saku Kosakata Bahasa Mandarin–Indonesia Untuk Departemen Manufaktur 1 PT Matahari Tire Indonesia”. Kegiatan praktik kerja dilaksanakan di PT Matahari Tire Indonesia selama enam bulan pada 14 Oktober 2024 sampai dengan 14 Maret 2025. Latar belakang dilaksanakan praktik kerja adalah mayoritas peralatan dan tenaga kerja di departemen manufaktur 1 berasal dari Tiongkok, serta terbatasnya penerjemah. Seringkali menimbulkan kendala komunikasi yang berpotensi menimbulkan kesalahpahaman, sehingga mempengaruhi efektivitas kinerja tenaga kerja Indonesia di bidang produksi compound. Tujuan dari praktik kerja adalah menghasilkan buku saku kosakata bahasa Mandarin-Indonesia sebagai langkah dalam menunjang efektivitas kinerja tenaga kerja Indonesia. Buku saku ini memudahkan tenaga kerja Indonesia dalam memahami kosakata yang berkaitan dengan proses produksi compound, sehingga tenaga kerja Indonesia dapat mengaplikasikan kosakata tersebut dengan tepat. Dalam proses pengumpulan data penulis menggunakan tiga metode, yaitu metode jelajah internet, observasi, dan studi pustaka. Dalam proses penerjemahan penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif serta teknik penerjemahan padanan lazim. Hasil dari praktik kerja adalah buku saku kosakata bahasa Mandarin-Indonesia berupa portable document format (PDF) dengan jumlah 50 halaman. Buku saku diserahkan kepada Departemen Manufaktur 1 dan Departemen Human Resources (HR) PT Matahari Tire Indonesia dan digunakan oleh tenaga kerja Indonesia di departemen manufaktur 1.
| Item Type: | Thesis (Diploma) |
|---|---|
| Nomor Inventaris: | D325035 |
| Uncontrolled Keywords: | buku saku, compound, manufaktur, metode penerjemahan komunikatif, proses penerjemahan, teknik penerjemahan padanan lazim |
| Subjects: | B > B142 Bilingual books |
| Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin |
| Depositing User: | Mrs. Efita Candra |
| Date Deposited: | 16 Jun 2025 06:57 |
| Last Modified: | 16 Jun 2025 06:57 |
| URI: | http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/34449 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |
