Search for collections on Repository Universitas Jenderal Soedirman

Penerjemahan Buklet Wisata dari Bahasa Indonesia Ke dalam Bahasa Mandarin di Taman Wisata Pendidikan Purbasari Pancuran Mas Purbalingga

SAFITRI, Silvia Nur (2021) Penerjemahan Buklet Wisata dari Bahasa Indonesia Ke dalam Bahasa Mandarin di Taman Wisata Pendidikan Purbasari Pancuran Mas Purbalingga. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.

[img] PDF (Cover)
COVER-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf

Download (56kB)
[img] PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (432kB)
[img] PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf

Download (254kB)
[img] PDF (BabI)
BAB-I-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (149kB)
[img] PDF (BabII)
BAB-II-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (127kB)
[img] PDF (BabIII)
BAB-III-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (80kB)
[img] PDF (BabIV)
BAB-IV-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (316kB)
[img] PDF (BabV)
BAB-V-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (45kB)
[img] PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf

Download (113kB)
[img] PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Silvia Nur Safitri-J0B018009-Tugas Akhir-2021.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Buklet Wisata dari Bahasa Indonesia Ke dalam Bahasa Mandarin di Taman Wisata Pendidikan Purbasari Pancuran Mas Purbalingga” yang dilaksanakan di Taman Wisata Pendidikan Purbasari Pancuran Mas Purbalingga, pada tanggal 28 Desember 2020 - 29 Maret 2021. Praktik kerja ini bertujuan untuk menerjemahkan buklet Taman Wisata Pendidikan Purbasari Pancuran Mas Purbalingga dari bahasa Indonesia ke dalam bahasa Mandarin. Penulis menggunakan empat metode dalam pengumpulan data yaitu obeservasi, wawancara, studi pustaka dan jelajah internet. Dalam tahap penerjemahan, penulis menggunakan dua metode penerjemahan yaitu metode komunikatif sebagai metode utama dan metode harfiah sebagai metode pendukungnya. Penulis juga mengelompokkan beberapa kosakata yang dibagi menjadi dua kelompok yaitu kosakata umum dan kosakata khusus untuk memudahkan penulis dalam menerjemahkan buklet. Kesimpulan dari laporan praktik kerja ini yaitu dalam penerjemahan buklet wisata Taman Wisata Pendidikan Purbasari Pancuran Mas Purbalingga, penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif dan metode penerjemah harfiah. Hal ini bertujuan, agar isi dalam buklet dapat tersampaikan secara baik dan efektif.

Item Type: Thesis (Diploma)
Nomor Inventaris: J21132
Uncontrolled Keywords: buklet, metode harfiah , metode komunikatif, penerjemahan.
Subjects: T > T275 Translating and interpreting
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin
Depositing User: Mrs Silvia Nur Safitri
Date Deposited: 09 Aug 2021 03:32
Last Modified: 09 Aug 2021 03:32
URI: http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/10397

Actions (login required)

View Item View Item