APRILIAYANTI, Diana (2021) Penerjemahan Booklet Promosi Wisata Alam Banyumas Berbahasa Mandarin Menggunakan Metode Komunikatif di Dinporabudpar Banyumas. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.
PDF (Cover)
COVER-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Download (44kB) |
|
PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Diana Apriliayanti-Tugas Akhir-J0B018002-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (944kB) |
|
PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Download (529kB) |
|
PDF (BabI)
BAB-I-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (178kB) |
|
PDF (BabII)
BAB-II-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (162kB) |
|
PDF (BabIII)
BAB-III-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (115kB) |
|
PDF (BabIV)
BAB-IV-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (727kB) |
|
PDF (BabV)
BAB-V-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (25kB) |
|
PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas Akhir-2021.pdf Download (245kB) |
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Diana Apriliayanti-J0B018002-Tugas AKhir-2021.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
Abstract
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Booklet Promosi Pesona Wisata Alam Banyumas Berbahasa Mandarin Menggunakan Metode Komunikatif Di Dinporabudpar Banyumas”. Kegiatan Praktik kerja ini dilaksanakan di Dinas Pemuda, Olahraga, Kebudayaan dan Pariwisata Kabupaten Banyumas. Praktik kerja dilaksanakan tanggal 7 Desember 2020 hingga 22 Februari 2021. Tujuan dilaksanakannya praktik kerja ini adalah untuk menghasilkan Booklet Promosi Pesona Wisata Alam Kabupaten Banyumas berbahasa Mandarin sehingga dapat memudahkan wisatawan lokal maupun wisatawan yang berasal dari China untuk mendapatkan informasi destinasi wisata alam di Kabupaten Banyumas. Metode pengumpulan data yang digunakan ada empat yaitu, metode observasi non partisipan, metode studi dokumentasi, metode studi pustaka, dan metode jelajah internet. Dalam menerjemahkan dokumen, penulis menggunakan dua metode penerjemahan, yaitu metode komunikatif sebagai metode utama dan metode harfiah sebagai metode pendukung. Kedua metode tersebut digunakan agar pembaca lebih mudah memahami informasi mengenai promosi wisata alam di Kabupaten Banyumas. Hasil praktik kerja adalah booklet promosi pesona wisata alam Kabupaten Banyumas yang telah diterjemahkan dari bahasa Indonesia ke dalam bahasa Mandarin dengan baik dan diterima Dinas Pemuda, Olahraga, Kebudayaan dan Pariwisata Kabupaten Banyumas.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Nomor Inventaris: | J21217 |
Uncontrolled Keywords: | Booklet, Penerjemahan, Bahasa Mandarin, Wisata Alam, Metode Komunikatif. |
Subjects: | C > C300 China L > L51 Language and languages T > T275 Translating and interpreting |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin |
Depositing User: | Mrs Diana Apriliayanti |
Date Deposited: | 08 Nov 2021 00:42 |
Last Modified: | 08 Nov 2021 00:42 |
URI: | http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/11872 |
Actions (login required)
View Item |