ARASYI, Yasya Najmihunna (2022) Menerjemahkan Cerpen Berjudul "Premium Harmony" Karya Stephen King. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.
PDF (Cover)
COVER -Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tugas Akhir-2022.pdf Download (151kB) |
|
PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
|
PDF (Abstrak)
Abstrak-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Download (144kB) |
|
PDF (BabI)
BAB I-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only until 16 June 2023. Download (164kB) |
|
PDF (BabII)
BAB II-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only until 17 June 2023. Download (230kB) |
|
PDF (BabIII)
BAB III-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only until 17 June 2023. Download (175kB) |
|
PDF (BabIV)
BAB IV-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only Download (376kB) |
|
PDF (BabV)
BAB V-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Download (144kB) |
|
PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Download (156kB) |
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Yasya Najmihunna Arasyi-J0A017023-Tuga Akhir-2022.pdf Restricted to Repository staff only Download (188kB) |
Abstract
Cerpen “Premium Harmony” merupakan cerita fiksi yang diterbitkan oleh The New Yorker pada tanggal 1 November 2009. Cerpen ini mengisahkan tentang kehidupan pelik sepasang suami istri bernama Ray dan Mary yang bertempat tinggal di Kota Castle Rock. Proses penerjemahan cerpen ini memiliki 4 tahap yaitu tahap 1.) Tahap menganalisis. Teks dianalisis menurut makna kata atau kombinasi kata, makna tekstual, dan makna kontekstual. 2.) Tahap mentransfer, yang mana pada pada tahap ini materi yang sudah dianalisis dan dipahami diolah di dalam pikiran, dialihkan dari BSu ke BSa 3.) Tahap menrestrukturisasi yang melahirkan tulisan dalam BSa, dimana penerjemah berusaha mencari padanan kata, ungkapan, dan struktur kalimat yang tepat agar tersampaikannya isi, makna dan pesan dalam BSa. 4.) Tahap mengevaluasi dan revisi. Hasil yang diperoleh dari tahap restrukturisasi ditinjau ulang dan dicocokan kembali dengan teks aslinya. Apabila terdapat ketidak sesuaian atau kekurangan maka akan dilakukan revisi. Cerpen “Premium Harmony” ditulis dengan memperhatikan detail lingkungan cerita, perasaan emosional karakternya, kerealistisan cerita, dan penekanan pada konflik-konflik yang terdapat di dalamnya. Selain itu, cerpen ini juga mengandung kalimat peribahasa dan majas. Teknik yang digunakan dalam menerjemahkan cerpen ini diantaranya: borrowing, discursive creation, linguistic amplification, transposition, literal translation dan Padanan Lazim (Establish Equivalence). Kendala yang ditemui dalam proses penerjemahan cerpen ‘Premium Harmony’ diantaranya adalah kesulitan dalam menemukan padanan kata yang tepat dari BSu ke BSa. Solusi dari kendala tersebut adalah dengan mencari referensi dari berbagai bacaan yang berkaitan dengan padanan yang dimaksud. Berdasarkan proses menemukan padanan di atas, dapat disimpulkan bahwa tidak semua istilah dapat ditemukan padanannya. Sebagian kata akan lebih baik diterjemahkan dengan teknik pure borrowing atau peminjaman murni. Beberapa padanan juga memerlukan penjelasan tambahan, atau pergeseran istilah agar cerpen ini lebih mudah dipahami dalam BSa.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Nomor Inventaris: | D322030 |
Uncontrolled Keywords: | proses penerjemahan, teknik penerjemahan, borrowing, discursive creation, linguistic amplification, transposition, literal translation, Padanan Lazim (Establish Equivalence) |
Subjects: | T > T275 Translating and interpreting |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Inggris |
Depositing User: | Mrs Yasya Najmihunna Arasyi |
Date Deposited: | 16 Jun 2022 07:27 |
Last Modified: | 16 Jun 2022 07:27 |
URI: | http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/16342 |
Actions (login required)
View Item |