Search for collections on Repository Universitas Jenderal Soedirman

Penerjemahan Brosur Wisata Guci Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam Bahasa Mandarin Di Dinas Kepemudaan Olahraga Dan Pariwisata Kabupaten Tegal

SETIYANI, Indah Febri (2022) Penerjemahan Brosur Wisata Guci Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam Bahasa Mandarin Di Dinas Kepemudaan Olahraga Dan Pariwisata Kabupaten Tegal. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.

[img] PDF (Cover)
COVER-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf

Download (118kB)
[img] PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (3MB)
[img] PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf

Download (223kB)
[img] PDF (BabI)
BAB-I-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf
Restricted to Repository staff only until 21 November 2023.

Download (124kB)
[img] PDF (BabII)
BAB-II-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf
Restricted to Repository staff only until 21 November 2023.

Download (173kB)
[img] PDF (BabIII)
BAB-III-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf
Restricted to Repository staff only until 21 November 2023.

Download (300kB)
[img] PDF (BabIV)
BAB-IV-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (327kB)
[img] PDF (BabV)
BAB-V-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf

Download (100kB)
[img] PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf

Download (163kB)
[img] PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Indah Febri Setiyani-J0B019029-Tugas Akhir-2022.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Brosur Wisata Guci Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam Bahasa Mandarin Di Dinas Kepemudaan Olahraga Dan Pariwisata Kabupaten Tegal.” Kegiatan praktik kerja ini dilaksanakan pada tanggal 20 September 2021 sampai dengan 20 Maret 2022. Tujuan dilaksanakannya praktik kerja ini untuk menghasilkan brosur Wisata Guci dalam bahasa Mandarin. Penulis menggunakan empat metode dalam pengumpulan data yaitu observasi, wawancara, studi pustaka, dan jelajah internet. Dalam menerjemahkan dokumen, penulis menggunakan metode komunikatif dengan didukung teknik deskripsi dan teknik generalisasi. Penerjemahan dengan metode ini bertujuan menghasilkan terjemahan bahasa Mandarin yang akurat, karena dokumen yang dihasilkan sesuai dengan tata bahasa sasaran. Hasil dari praktik kerja ini adalah brosur Wisata Guci berbahasa Mandarin.

Item Type: Thesis (Diploma)
Nomor Inventaris: D322079
Uncontrolled Keywords: Penerjemahan, Brosur, Metode Komunikatif, Wisata, Teknik penerjemahan
Subjects: M > M80 Marketing
T > T275 Translating and interpreting
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin
Depositing User: Mrs Indah Febri Setiyani
Date Deposited: 21 Nov 2022 01:07
Last Modified: 21 Nov 2022 01:07
URI: http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/18737

Actions (login required)

View Item View Item