IMFIANI, Vina (2023) Penerjemahan Peta Daya Tarik Wisata Spiritual Berbahasa Mandarin Menggunakan Metode Komunikatif Di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.
PDF (Cover)
COVER_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Download (253kB) |
|
PDF (Legalitas)
LEGALITAS_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
|
PDF (Abstrak)
ABSTRAK_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Download (332kB) |
|
PDF (BabI)
BAB I_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Restricted to Repository staff only until 23 November 2024. Download (312kB) |
|
PDF (BabII)
BAB II_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Restricted to Repository staff only until 23 November 2024. Download (239kB) |
|
PDF (BabIII)
BAB III_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Restricted to Repository staff only until 23 November 2024. Download (1MB) |
|
PDF (BabIV)
BAB IV_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Restricted to Repository staff only Download (451kB) |
|
PDF (BabV)
BAB V_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Download (270kB) |
|
PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Download (267kB) |
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN_Vina Imfiani_J0B020037_TUGAS AKHIR_2023.pdf Restricted to Repository staff only Download (3MB) |
Abstract
Laporan praktik kerja ini berjudul "Penerjemahan Peta Daya Tarik Wisata Spiritual Berbahasa Mandarin menggunakan Metode Komunikatif Di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta". Kegiatan praktik kerja ini dilaksanakan di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta, pada tanggal 1 Oktober 2022 sampai 31 Maret 2023. Latar belakang praktik kerja ini adalah banyaknya wisatawan berlatar belakang bahasa Mandarin yang berkunjung ke Yogyakarta, sehingga dibutuhkan Peta Daya Tarik Wisata Spiritual yang menggunakan bahasa Mandarin. Tujuan dilaksanakan praktik kerja ini adalah untuk menghasilkan Peta Daya Tarik Wisata Spiritual berbahasa Mandarin, agar wisatawan berlatar belakang bahasa Mandarin mendapatkan informasi mengenai wisata spiritual di Yogyakarta. Metode pengumpulan data yang digunakan yaitu metode observasi, wawancara, studi pustaka, dan jelajah internet. Pada proses penerjemahan, penulis menggunakan metode komunikatif karena hasil terjemahan disesuaikan dengan tata bahasa sasaran, sehingga hasil terjemahan akan lebih mudah dipahami oleh wisatawan berlatar belakang bahasa Mandarin. Dalam proses ini menggunakan tiga tahapan dalam penerjemahan yaitu, tahap analisis, tahap transfer dan tahap restrukturisasi. Hasil dari praktik kerja ini adalah Peta Daya Tarik Wisata Spiritual berbahasa Mandarin dan diserahkan kepada Tourist Information Center Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Nomor Inventaris: | D323074 |
Uncontrolled Keywords: | Penerjemahan, Tahap Penerjemahan, Metode Komunikatif, Wisata Spiritual, Peta Wisata 翻译、翻译阶段、交际翻译方法、精神旅游、旅游地图 |
Subjects: | T > T275 Translating and interpreting |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin |
Depositing User: | Mrs VINA IMFIANI |
Date Deposited: | 23 Nov 2023 01:28 |
Last Modified: | 23 Nov 2023 01:28 |
URI: | http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/24355 |
Actions (login required)
View Item |