Search for collections on Repository Universitas Jenderal Soedirman

Translating a Live Stream Video Entitled '2nd Anniversary Celebrate' by Gawr Gura from English to Indonesia

ARYACHANDRA, Dhika Wisnu (2024) Translating a Live Stream Video Entitled '2nd Anniversary Celebrate' by Gawr Gura from English to Indonesia. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.

[img] PDF (Cover)
COVER-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf

Download (115kB)
[img] PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (3MB)
[img] PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf

Download (380kB)
[img] PDF (BabI)
BAB-I-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only until 2 May 2025.

Download (702kB)
[img] PDF (BabII)
BAB-II-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only until 2 May 2025.

Download (1MB)
[img] PDF (BabIII)
BAB-III-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only until 2 May 2025.

Download (383kB)
[img] PDF (BabIV)
BAB-IV-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (860kB)
[img] PDF (BabV)
BAB-V-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf

Download (222kB)
[img] PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf

Download (397kB)
[img] PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Dhika Wisnu Aryachandra-J0A020044-Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (5MB)

Abstract

Laporan Tugas Akhir ini disusun berasarkan praktik kerja secara mandiri yang dilaksanakan pada 25 September – 3 November 2023. Tujuan pelaksanaan praktik kerja ini adalah untuk menerjemahkan sebuah video Live Stream, menjelaskan proses penerjemahan, mejelaskan masalah dan solusi penerjemahan, serta menerapkan teori penerjemahan yang telah dipelajari selama masa perkuliahan. Penulis memilih menerjemahkan video Live Stream karena video tersebut dapat menjadi media belajar Bahasa Inggris yang menyenangkan karena konten video yang berisikan seorang karakter fiksi yang sedang bermain game. Penulis menerapkan tiga metode dalam penerjemahan video Live Stream, Adapun diantaranya yaitu menganalisis video, melakukan observasi pada script dan mengevaluasi hasil terjemahan. Penulis juga menggunakan tiga teknik penerjemahan yang digunakan dalam proses penerjemahan video Live Stream. Teknik tersebut yaitu adaptasi, peminajan, dan reduksi. Sedangkan dalam pelaksanaan praktik kerja, penulis mengalami beberapa kendala. Terdapat kendala dalam proses penerjemahan video Live Stream seperti kurangnya pemahaman kalimat, idiom, dan kesalahan penggunaan kata yang tepat dalam bahasa target. Karena kendala tersebut, penulis mempunyai solusi yaitu perlunya pemahaman yang mendetail agar dapat menghasilkan terjemahan yang dapat diterima dalam target, dan berkonsultasi dengan pembimbing.

Item Type: Thesis (Diploma)
Nomor Inventaris: D324029
Uncontrolled Keywords: Translation, Subtitle, YouTube
Subjects: S > S311 Short films
T > T275 Translating and interpreting
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Inggris
Depositing User: Mr. Dhika Wisnu Aryachandra
Date Deposited: 02 May 2024 07:21
Last Modified: 02 May 2024 07:21
URI: http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/26641

Actions (login required)

View Item View Item