Search for collections on Repository Universitas Jenderal Soedirman

Penerjemahan Peraturan Perusahaan PT Demei International Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin Menggunakan Metode Penerjemahan Komunikatif

PRAPTIWI, Desti Hana (2024) Penerjemahan Peraturan Perusahaan PT Demei International Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin Menggunakan Metode Penerjemahan Komunikatif. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.

[img] PDF (Cover)
COVER-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf

Download (57kB)
[img] PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (6MB)
[img] PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf

Download (433kB)
[img] PDF (BabI)
BAB-I-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only until 23 August 2025.

Download (628kB)
[img] PDF (BabII)
BAB-II-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Registered users only until 23 August 2025.

Download (307kB)
[img] PDF (BabIII)
BAB-III-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only until 23 August 2025.

Download (262kB)
[img] PDF (BabIV)
BAB-IV-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (977kB)
[img] PDF (BabV)
BAB-V-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf

Download (124kB)
[img] PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (319kB)
[img] PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Peraturan Perusahaan PT Demei International Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin Menggunakan Metode Penerjemahan Komunikatif”. Kegiatan praktik kerja dilaksanakan di PT Demei International Indonesia pada tanggal 16 Oktober 2023 hingga 16 April 2024. Tujuan pelaksanaan praktik kerja ini adalah menghasilkan terjemahan peraturan perusahaan yang mudah dipahami, agar tidak terjadi kesalahpahaman yang bisa menyebabkan pelanggaran kebijakan oleh karyawan penutur bahasa Mandarin di PT Demei International Indonesia. Latar belakang dari kegiatan praktik kerja ini yaitu PT Demei International Indonesia belum memiliki terjemahan peraturan perusahaan berbahasa Mandarin untuk karyawan penutur bahasa Mandarin. Metode pengumpulan data yang digunakan yaitu metode wawancara, observasi, studi pustaka, dan metode jelajah internet. Pada kegiatan praktik kerja penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif karena metode ini menyesuaikan dengan tata bahasa sasaran sehingga hasil terjemahannya dapat lebih mudah dipahami. Hasil dari kegiatan praktik kerja ini adalah terjemahan peraturan perusahaan berbahasa Mandarin dalam bentuk dokumen digital dan dokumen cetak yang telah diterima dan digunakan oleh PT Demei International Indonesia.

Item Type: Thesis (Diploma)
Nomor Inventaris: D324064
Uncontrolled Keywords: penerjemahan, metode penerjemahan komunikatif, dokumen, peraturan perusahaan.
Subjects: T > T275 Translating and interpreting
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin
Depositing User: Mrs DESTI HANA PRAPTIWI
Date Deposited: 23 Aug 2024 01:22
Last Modified: 23 Aug 2024 01:22
URI: http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/29299

Actions (login required)

View Item View Item