PRAPTIWI, Desti Hana (2024) Penerjemahan Peraturan Perusahaan PT Demei International Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin Menggunakan Metode Penerjemahan Komunikatif. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.
PDF (Cover)
COVER-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Download (57kB) |
|
PDF (Legalitas)
LEGALITAS-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Repository staff only Download (6MB) |
|
PDF (Abstrak)
ABSTRAK-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Download (433kB) |
|
PDF (BabI)
BAB-I-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Repository staff only until 23 August 2025. Download (628kB) |
|
PDF (BabII)
BAB-II-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Registered users only until 23 August 2025. Download (307kB) |
|
PDF (BabIII)
BAB-III-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Repository staff only until 23 August 2025. Download (262kB) |
|
PDF (BabIV)
BAB-IV-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Repository staff only Download (977kB) |
|
PDF (BabV)
BAB-V-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Download (124kB) |
|
PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Repository staff only Download (319kB) |
|
PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-Desti Hana Praptiwi-J0B021050- Tugas Akhir-2024.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
Abstract
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Peraturan Perusahaan PT Demei International Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin Menggunakan Metode Penerjemahan Komunikatif”. Kegiatan praktik kerja dilaksanakan di PT Demei International Indonesia pada tanggal 16 Oktober 2023 hingga 16 April 2024. Tujuan pelaksanaan praktik kerja ini adalah menghasilkan terjemahan peraturan perusahaan yang mudah dipahami, agar tidak terjadi kesalahpahaman yang bisa menyebabkan pelanggaran kebijakan oleh karyawan penutur bahasa Mandarin di PT Demei International Indonesia. Latar belakang dari kegiatan praktik kerja ini yaitu PT Demei International Indonesia belum memiliki terjemahan peraturan perusahaan berbahasa Mandarin untuk karyawan penutur bahasa Mandarin. Metode pengumpulan data yang digunakan yaitu metode wawancara, observasi, studi pustaka, dan metode jelajah internet. Pada kegiatan praktik kerja penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif karena metode ini menyesuaikan dengan tata bahasa sasaran sehingga hasil terjemahannya dapat lebih mudah dipahami. Hasil dari kegiatan praktik kerja ini adalah terjemahan peraturan perusahaan berbahasa Mandarin dalam bentuk dokumen digital dan dokumen cetak yang telah diterima dan digunakan oleh PT Demei International Indonesia.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Nomor Inventaris: | D324064 |
Uncontrolled Keywords: | penerjemahan, metode penerjemahan komunikatif, dokumen, peraturan perusahaan. |
Subjects: | T > T275 Translating and interpreting |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin |
Depositing User: | Mrs DESTI HANA PRAPTIWI |
Date Deposited: | 23 Aug 2024 01:22 |
Last Modified: | 23 Aug 2024 01:22 |
URI: | http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/29299 |
Actions (login required)
View Item |