Search for collections on Repository Universitas Jenderal Soedirman

Penerjemahan Laman Kampung Wisata Jogja ke dalam Bahasa Mandarin di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta

NUGRAHENI, Sabila Nisa and SUDIRMAN, Sudirman (2025) Penerjemahan Laman Kampung Wisata Jogja ke dalam Bahasa Mandarin di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta. Diploma thesis, Universitas Jenderal Soedirman.

[img] PDF (Cover)
COVER-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf

Download (204kB)
[img] PDF (Legalitas)
LEGALITAS-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (2MB)
[img] PDF (Abstrak)
ABSTRAK-SABILA NISA NUGRAHAENI-TUGAS AKHIR-2025.pdf

Download (672kB)
[img] PDF (BabI)
BAB 1-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf
Restricted to Repository staff only until 23 July 2026.

Download (695kB)
[img] PDF (BabII)
BAB 2-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf
Restricted to Repository staff only until 23 July 2026.

Download (599kB)
[img] PDF (BabIII)
BAB 3-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf
Restricted to Repository staff only until 23 July 2026.

Download (1MB)
[img] PDF (BabIV)
BAB 4-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (753kB)
[img] PDF (BabV)
BAB 5-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf

Download (581kB)
[img] PDF (DaftarPustaka)
DAFTAR PUSTAKA-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf

Download (655kB)
[img] PDF (Lampiran)
LAMPIRAN-SABILA NISA NUGRAHAENI-J0B022029-TUGAS AKHIR-2025.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (3MB)

Abstract

Praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Laman Kampung Wisata Jogja ke dalam Bahasa Mandarin di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta”. Kegiatan ini dilaksanakan di Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta mulai 21 September 2024 hingga 21 Maret 2025. Tujuan dari praktik kerja ini adalah menghasilkan terjemahan informasi tentang tujuh Kampung Wisata Jogja ke dalam bahasa Mandarin melalui laman resmi Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta, menggunakan metode penerjemahan komunikatif, teknik deskripsi dan teknik peminjaman. Latar belakang kegiatan ini adalah belum tersedianya informasi dalam bahasa Mandarin pada laman Dinas Pariwisata, sehingga menghambat aksesibilitas bagi pengunjung penutur berbahasa Mandarin. Metode pengumpulan data yang digunakan meliputi jelajah internet, studi pustaka, observasi, dan wawancara. Dalam proses penerjemahan, penulis menggunakan metode penerjemahan komunikatif, karena metode ini menekankan pada penyampaian makna kontekstual dan mudah dipahami oleh pembaca sasaran. Hasil dari praktik kerja ini adalah tersedianya terjemahan informasi mengenai tujuh Kampung Wisata Jogja berbahasa Mandarin melalui laman resmi Dinas Pariwisata Kota Yogyakarta. Selain itu, hasil terjemahan juga akan dipublikasikan melalui platform Weibo, sehingga dapat diakses oleh penutur bahasa Mandarin. Dengan adanya laman Kampung Wisata Jogja berbahasa Mandarin dapat memudahkan penutur berbahasa Mandarin menemukan informasi lengkap Kampung Wisata Jogja.

Item Type: Thesis (Diploma)
Nomor Inventaris: D325048
Uncontrolled Keywords: kampung wisata jogja, laman, metode penerjemahan komunikatif, penerjemahan.
Subjects: C > C1009 Cultural tourism
T > T275 Translating and interpreting
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > D3 Bahasa Mandarin
Depositing User: Mrs Sabila Nisa Nugrahaeni
Date Deposited: 23 Jul 2025 08:22
Last Modified: 23 Jul 2025 08:22
URI: http://repository.unsoed.ac.id/id/eprint/35030

Actions (login required)

View Item View Item